Endless Love The Myth OST.แบบแปลแล้วค่ะ
posted on 19 Aug 2008 20:35 by shinigami-mayaวันนี้มานำเสนอค่ะ เป็นเพลงที่ชอบมากๆค่ะ
แต่อยากจะบอวก่าตอนแรกที่ฟัง ไม่รู้ชื่อเพลง(เหอะๆๆ)
แต่จำได้ว่ามันมาจากหนังเฉินหลงเรื่อง The Myth
แต่ก็อยากแปลได้มากๆค่ะ พอดีเจ้าของบล๊อก
เป็นแค่ ไทย ENG JAP เท่านั้น จีนนี้นอกเหนือความสามาีรถอย่างแรง
แต่ก็ไปเจอ แบบมีซํบENG ในYoutube เลยจดค่ะ แล้วก็เอามานั่งแปล
ฟังเพลงแล้วอ่านคำแปลของข้าน้อยดูเลยค่ะ
Endless Love
Translation:Maya
ปล่อยข้าออกไปจากการรอคอยอันเร้นลับนี่
ดวงดาราร่วงหล่น พระพายพัดแผ่วผิว
สุดท้าย ในที่สุด ข้าก็สามารถที่จะโอบกอดเจ้าเอาไว้ในอ้อมกอดนี้ได้สักที
ให้ดวงใจของข้าและเจ้า ได้เต้นระรัวไปด้วยกันเช่นนี้
เชื่อข้าเถิดนะเจ้า ใจของข้านี้จะมิมีวันผันแปร
รอคอยมานานนับหมื่น นับพันปี แต่สัตย์สัญญาที่ข้าให้ไว้ ยังคงจะอยู่กับเจ้า
แม้ว่าข้าจะต้องผ่านพ้นเหมันต์อันขื่นขมอีกสักเท่าใด แต่ข้าก็จะไม่ปล่อยเจ้าให้คลาดสายตาไป
........จะรออยู่เช่นนี้..........
หลับตาลงเสียท่าน และจับมือข้าเอาไว้ให้แนบแน่น
ได้โปรดจงรำลึกถึงเศษเสี้ยวแห่งวันเวลาที่เราสองตกอยู่ในห้วงรัก
ข้าและท่านนั้นมีความรักที่ลึกล้ำต่อกันเหนือกว่าสิ่งใด
แลนั่น.....มันก็เป็นบ่อเกิดแห่งความเจ็บปวดของเราสองเช่นกัน
มันช่างน่าเศร้านักที่เรามิอาจทำได้แม้แต่จะเอ่ยคำว่า “ข้ารักเจ้า”
ทุกค่ำคืนในใจข้าปวดยิ่งนัก
ข้าไม่เคยแม้แต่จะหยุดคิดถึงเจ้า
ข้าเคยอยู่อย่างโดดเดี่ยวเช่นนี้มายาวนาน และเผชิญหน้ากับมันด้วยรอยยิ้ม
เชื่อข้าเถิดเจ้า ข้าเลือกที่จะรอ
ถึงแม้ว่ามันจะเจ็บปวดยิ่งนัก แต่ข้าจะไม่ไปไหน
ความอ่อนโยนของเจ้าเท่านั้นที่จะปกป้องข้าจากความหนาวเหน็บอันไร้ที่สิ้นสุดนี้ได้
หลับตาลงเสียท่าน และจับมือข้าเอาไว้ให้แนบแน่น
ได้โปรดจงรำลึกถึงเศษเสี้ยวแห่งวันเวลาที่เราสองตกอยู่ในห้วงรัก
ข้าและท่านนั้นมีความรักที่ลึกล้ำต่อกันเหนือกว่าสิ่งใด
แลนั่น.....มันก็เป็นบ่อเกิดแห่งความเจ็บปวดของเราสองเช่นกัน
ปล่อยให้ความรักเป็นเฉกเช่นดอกไม้เบ่งบานในใจข้าและเจ้า
เราจะข้ามผ่านกาลเวลา เราจะไม่ก้มหัวต่ออุปสรรค และจะไม่เลิกล้มความฝันแห่งสองเรา
ข้าและท่านนั้นมีความรักที่ลึกล้ำต่อกันเหนือกว่าสิ่งใด
แลนั่น.....มันก็เป็นบ่อเกิดแห่งความเจ็บปวดของเราสองเช่นกัน
ปล่อยให้ความรักเป็นเฉกเช่นดอกไม้เบ่งบานในใจข้าและเจ้า
เราจะข้ามผ่านกาลเวลา เราจะไม่ก้มหัวต่ออุปสรรค และจะไม่เลิกล้มความฝันแห่งสองเรา
ข้าไม่เคยแม้แต่จะลืมเลือนคำสัตย์สัญญาของเราสอง
รักแท้เท่านั้นที่จะตามหาข้าและเจ้า ในขณะที่เราข้ามผ่านกาลเวลา
มันช่างน่าเศร้านักที่เรามิอาจทำได้แม้แต่จะเอ่ยคำว่า “ข้ารักเจ้า”
ความรักที่ข้าและเจ้ามีในหัวใจของเราสอง คือนิยายที่ไม่มีวันจักผันแปรเช่นกัน
คำถาม: ทำไมต้องเป็นข้ากับเจ้า ก็เพราะว่า ลองทำเป้น ฉันกับเธอ แล้วมันไม่ขลังอ่ะดิ
แต่แบบว่าแปลแล้วอยากจะแต่งฟิคเจ้าค่ะ เหอะๆๆ
วันนี้เอาเพลงมาแปะ แล้วก็ไปแระ
ป.ล.เรื่องวันนี้ ช่างมันเถอะ เอาเป็นว่าทำให้รู้ว่า เลี้ยงหมาเลี้ยงแมวมันดีกว่าเลี้ยงคนจริงๆ อย่างน้อยเราให้ข้าวมันมันก็ไม่กัดเรา แต่คนเนี่ย เหอะๆ นรชาติเอ้ย